
Na próxima semana, entre os dias 10 e 14, serão realizados o XV Encontro Nacional e IX Encontro internacional de Pesquisa em Tradução (Entrad), com atividades no Campus I da UNEB, em Salvador, e na Universidade Federal da Bahia (Ufba), também na capital.
Organizados pela Associação Brasileira de Pesquisadores em Tradução (Abrapt) em parceria com programas de pós-graduação e colegiados das duas universidades, os eventos (integrados na marca Entrad) trazem o tema “Bahia de todas as traduções: diversidade, comunidade e alteridade” nessas edições.
O Entrad vai reunir pesquisadores da área dos estudos de tradução de todo o Brasil e de vários países, além de docentes, estudantes e outros interessados na área. A extensa programação do Entrad nos cinco dias contempla palestras, mesas-redondas, oficinas, sessões de comunicações, exibição de filmes, entre outras atividades.
Na UNEB, a programação se concentrará no primeiro dia (10), com quatro oficinas em salas do Programa de Pós-Graduação em Estudo de Linguagens (PPGEL), no campus, à tarde. A partir das 18h, vai acontecer a cerimônia de abertura, com a presença de gestores da Abrapt e das duas universidades, no Teatro UNEB, no mesmo campus. Em seguida, ainda no teatro, a professora Mona Baker, da Universidade de Manchester (Inglaterra), proferirá palestra de abertura. [Assista aqui ao vivo pela TV UNEB]
A UNEB está representada nos encontros pelas docentes Maria Auxiliadora Ferreira, do curso de Letras com Língua Espanhola e Literaturas, do Campus I, e Bárbara Carneiro, do curso de Letras com Língua Inglesa e Literaturas, do Campus II (Alagoinhas), que fazem parte da comissão organizadora do Entrad.
“O Entrad é, atualmente, em âmbito nacional, o maior evento na área dos estudos de tradução e, também, tem grande relevância internacional, uma vez que conta com a presença de pesquisadores de vários continentes. Os estudantes da UNEB terão a oportunidade de expandir seus conhecimentos e estar em contato com diferentes pesquisas da área, que envolvem tanto as línguas como literaturas e culturas de diferentes países, incluindo o Brasil. O Entrad coloca nossa universidade no cenário das instituições que reconhecem os estudos de tradução como área em crescente expansão”, avalia Maria Auxiliadora Ferreira, destacando ainda a contribuição social que a tradução promove ao ser “a ponte entre as pessoas e o mundo, que se encontra cada vez mais globalizado”.
Já na Ufba a programação se estende nos dias 10 a 14, com atividades no Instituto de Letras, Faculdade de Comunicação e outros espaços universitários.
Informações: site www.abrapt.org.br/entrad e Instagram @abrapt.oficial.
Texto: Marcus Gomes/Ascom, com edição de Toni Vasconcelos/Ascom. Imagem: divulgação.





